Passer au contenu principal
Accueil
UNIVERSITE
FACULTES et ECOLES
ENSEIGNEMENT
RECHERCHE
INTERNATIONAL
L'UMONS à CHARLEROI
LA CULTURE
Accueil Faculté ou Institut
Go Search
English
Bannière
 
 

Cultures et médiations linguistiques

  • Composition

Le Service Cultures & médiations linguistiques est composé de :

Michel Berré, chef de service, chargé de cours (langue française)

Bénédicte Bouchet, assistante à mandat (langue anglaise)

Wivine Drèze, maître-assistante (langue française)

José Garcia, maître-assistant (langue espagnole)

Jolanta Pajacskowska, maître-assistante (langue polonaise)

Mylena Piccinelli, chef de travaux (langue italienne)

  • Thématiques

Regroupant des enseignants de 5 langues différentes (anglais, espagnol, français, italien, polonais), le Service Cultures & médiations linguistiques a pour objectif de développer des recherches dans le domaine de la didactique des langues, L1 et L2 (avec une attention particulière au français langue de scolarisation, langue d’intégration et langue d’enseignement). La plupart de ses membres sont impliqués dans les programmes de formation des enseignants. Les travaux portent en priorité sur les aspects méthodologiques, les outils d’enseignement et les questions de politiques linguistiques éducatives. Une attention particulière est accordée aux dimensions historiques et épistémologique de la réflexion sur l’enseignement/apprentissage des langues.

Le deuxième volet des recherches du Service concerne les mouvements migratoires de la fin 19e à aujourd’hui. Si les aspects politiques, sociologiques et économiques de ces phénomènesont déjà fait l’objet de nombreux travaux, les dimensions culturelles et artistiques ont moins été prises en considération. Comment les mouvements de population affectent-ils la création des artistes et des écrivains ? Comment la pratique artistique peut-elle contribuer à la réinvention d’un lien communautaire au sein de la culture d’accueil ? Comment ces pratiques peuvent-elles accompagner la transmission d’une génération à l’autre ? Les phénomènes migratoires actuels incluent aussi l’importante question de la mobilité étudiante.

Ces deux domaines de recherches donnent lieu à l’organisation de manifestations scientifiques (colloques, journées d’étude) et à des publications (articles de revues et monographies). Ils impliquent également la recherche de partenariat et de collaboration au niveau régional et international.

  • Travaux d’étudiants

Les étudiants qui souhaitent proposer un sujet de TFE (travail de fin d’études – mémoire) en lien avec les activités du service (enseignement des langues, dimensions culturelles des phénomènes migratoires) sont invités à prendre contact avec l’un des enseignants du service. Des sujets plus précis seront indiqués très prochainement.

  • Centre de ressources

Le bureau du service est situé au deuxième étage du bâtiment B5 (Campus de Nimy), local 213.

Dans le service sont rassemblés une série de livres (manuels d’enseignement des langues, ouvrages de didactique, études consacrées aux migrations, etc.) qui peuvent être mis à la disposition des étudiants dans le cadre de leurs travaux.

Les rendez-vous avec les membres du service en vue d’un entretien ou d’une recherche (mémoire, etc.) se font via les adresses électroniques.

  • Activités du Service en 2013

Ø  Italiens de Belgique, hier et aujourd’hui. Témoignages et regards sur une histoire en cours – Conférence d’Anne Morelli, historienne (ULB) et de Roberta Sorgato, auteur de Cuori nel pozzo. Belgio 1956. Uomini in cambio di carbone (Marsilio, 2010). Pour plus d’informations, lisez le dépliant – mars 2013.

Ø  Les métiers du FLE, je m’informe ! Demi-journée de rencontres et d’informations destinées aux étudiants du Pôle hainuyer sur l’enseignement du français langue étrangère. En collaboration avec la Haute École en Hainaut et la Haute École Condorcet. Pour plus d’informations, lisez le programme – avril 2013.

Ø  Participation au stage de formation à la méthode verbo-tonale de correction phonétique organisé par l’Université de Mons et l’Université autonome de Barcelone – juillet 2013.

Ø  Mise en place d’un projet pilote de tandems linguistiques au sein de la Faculté de traduction et interprétation-EII.

Ø  Les métiers du FLE Accueil et scolarisation des primo-arrivants. En collaboration avec la Haute École en Hainaut et la Haute École Condorcet. Pour plus d'informations, 12 décembre 2013.

Ø  Etc.

  • Activités du Service en 2014

En cours d’élaboration.

Ø  31 mars 2014 : Journée d’études « Corpus de textes écrits et oraux : quels usagespour la recherche en linguistique, traduction, littérature et didactique ? », université de Mons.

Ø  Juin 2014 : Journée d’études sur l’histoire des grammaires de langue française

Ø  Les métiers du FLE. La grammaire en classe de FLE. En collaboration avec la Haute École en Hainaut et la Haute École Condorcet. Pour plus d'informations, 11 décembre 2014.

 

  • Activités du Service en 2016

En cours d’élaboration.

Ø  16 mars 2016 : Journée d’études « .

 

  • Adhésion et collaborations internationales

Le Service CML adhère à l’Institut Langage (Institut de recherche en sciences et technologie du langage), au CeRIS (Centre de recherche en inclusion sociale) et au Centre de recherche en traductologie.

Il collabore via des échanges ERASMUS et une convention avec le département des langues romanes de l’université de Bohème du Sud.